Рейтинг СМИ

Посетите рейтинг сайтов СМИ. В рейтинге учавствуют лучшие СМИ ресурсы.

Перейти на Рейтинг
Home » Политика

Школьная реформа: "Русские в Литве смирились с ассимиляцией, а поляки – нет!"

Суббота, 7 июля 2012

В Литве с 1 сентября 2011 года часть предметов в школах нацменьшинств была переведена на госязык. Начались массовые акции протеста. Весной этого года в шествии у парламента участвовало 7 тысяч человек, и этот митинг стал самым массовым после восстановления независимости Литвы.

Правда, в отличие от Латвии, литовское сопротивление организовали не русские, а поляки. Именно польская община является самой активной, а поляки однозначно оценивают перевод учебных предметов на госязык как попытку ассимиляции.

- Единственно правильный путь: изучать предметы на родном языке, а литовский язык – на уроках литовского. Как было в советское время, – считает пан Квятковский. – Литовский язык изучался с 1-го класса. В итоге поляки сохранили свой язык, культуру и менталитет, а литовский знали свободно – как устный, так и письменный, что позволяло выпускникам наших школ и тогда и теперь поступать в вузы и учиться на литовском языке без всяких проблем.

С 1995 года у нас начали вводить политику “интеграции”. Решили не издавать учебники на польском, но мы их отстояли. Потом экзамен по польскому языку, как и по русскому, вычеркнули из списка обязательных выпускных экзаменов, что сразу снизило значение родного языка. Теперь это экзамен по выбору.

Мы уже 12 лет требуем, чтобы экзамен вернули. Изучение родного языка – это инструмент познания мира и формирования личности. Мы требуем: те, кто сдает обязательный экзамен по родному языку, при поступлении в вузы Литвы должен получать дополнительные пункты. Это на деле показало бы, что нацменьшинства для Литвы имеют значение.

- Но ведь тогда у молодых поляков появится преимущество перед литовцами?

- Такое положение существует в Польше – для литовцев! У нас не любят об этом вспоминать, но такие льготы существовали в советское время – я сам как национальный кадр поступил в Ленинградский университет, и почти все наши знаменитые певцы и музыканты окончили московские и ленинградские вузы. Но политика сейчас направлена на то, чтобы люди забыли о том, что было, чтобы новое поколение не знало этого.

С 1 сентября вступил в силу новый “Закон об образовании”. Предыдущее правительство его дважды откладывало, прислушиваясь к нашим возражениям. Мы требовали свободу выбора языка обучения и введения отдельных предметов на литовском только по желанию родителей. Но в прошлом году новый закон приняли без согласия родителей, педагогов, учеников и польской общины. Насильственно.

Теперь с 1-го класса вводится предмет “Я и мир”, отдельные темы которого изучаются на литовском. Это абсурд. В отдельных местах компактного проживания поляков вообще нет литовской языковой среды! Получается, что ребенок, приходящий в школу, еще не научившись читать на родном языке, не говоря уж о литовском, должен уже изучать озера и города Литвы на литовском! С 5-го класса на литовском – история Литвы.

Этого мало: в 2013 году министерство вводит единый экзамен по литовскому как для учеников литовских школ, так и для учеников школ нацменьшинств. Наши дети должны будут за два года прочитать сотни литовских романов, которые их литовские сверстники учили 12 лет! Это и переполнило чашу терпения. И народ пошел на улицы. После этого министр образования объявил о восьмилетнем переходном периоде. Единый экзамен никто так и не отменил, но дали льготы – дополнительный час на экзамене, количество допустимых ошибок не 24, как для литовских школ, а 36, а также разрешили пользоваться словарями, хотя и в литовских школах ими можно пользоваться, так что это вообще никакая не льгота.

Мы пошли на уступки, предложив, чтобы единый экзамен хотя бы по форме был единым, но не по содержанию: пусть польские дети используют для написания экзамена не только перечисленных литовских авторов, а также польских – главное, чтобы тему раскрыли! Просим сократить норму слов для сочинения – не 600 слов, а 400.

Но нас не слышат. При минобразования была создана группа экспертов из представителей Польши и Литвы, но пять раз мы встречались для обсуждения всех этих вопросов, сидели порой до трех ночи, но так и не смогли прийти к компромиссу и дать общие рекомендации.

- Русские Литвы всегда говорят о вас, поляках, с большим уважением и даже с некоторой завистью: мол, и организованы вы лучше, и Польша ваши интересы отстаивает более жестко и последовательно, чем Россия интересы своих соотечественников. Так ли это?

- Президент Польши и парламент выступают на всех уровнях, отстаивая наши интересы. Хотя нам порой тоже кажется, что эта поддержка могла бы быть больше. Есть также очень влиятельная организация “Поляки Америки”, в которую входит 10 млн. поляков. Эта организация тоже обращалась в конгресс США, но литовцы всегда начинают возмущенно кричать, что это “давление” и “вмешательство” в их внутренние дела.

И дело не только в школьной реформе. Даже “закон о национальных меньшинствах” не могут принять! Нет закона о табличках на польском языке в местах компактного проживания поляков, но люди вывешивают на своих домах такие таблички, их штрафуют, и суды идут годами.

- Как эта школьная реформа отражается на межнациональных отношениях?

- Отношения обострены. Они и так не были идеальными, но сейчас вся литовская пресса кричит в один голос: поляки не хотят учить литовский! И больше ничего. Политиками искусственно подогревается межнациональная рознь, потому что экономика никудышняя, внешняя политика тоже никакая. А ведь в период борьбы за независимость поляки стояли вместе с литовцами, и тогда польские флаги никому не мешали. Среди поляков нет врагов литовской государственности, но власти Литвы не умеют использовать наш ресурс.

Как говорил классик, “оборона смерти подобна”, поэтому нам надо вести наступательную политику. Требовать то, что надо, и даже больше. Русские Литвы от этого отказались, поляки – нет. У нас есть три польских депутата в сейме, и они сейчас внесли поправки к закону об образовании, которые возвращают польскую школу к прежнему варианту. Поправки пошли на обсуждение в комитеты – это уже успех. Мы надеемся на новый сейм – осенью у нас выборы.

Я сам родом из деревни Шальчининкайского района, где проживало 80% поляков. И у нас была открыта литовская школа, и мы, поляки, учились на литовском, ничего вообще не понимая. Я просто заучивал страницы из учебника. А потом ошибку устранили, и школу сделали польской. Помню, каким счастьем было прийти в 5-й класс и слышать вокруг свой родной язык!

- Спасибо за беседу, успехов вам!

P. S. Шальчининкайский район, откуда родом Юзеф Квятковский, тот самый район, про который год назад литовская группа “Диктатура” сочинила скандальную песню cо словами: “Поляки все уже повешены, Зарезанные русские валяются под забором, Евреи уже горят в печи, Только настоящие литовцы все живы”. Польские депутаты обратились в Генеральную прокуратуру.

“Вести Сегодня”, № 89.




Источник: Весточка.LV